Ксандра Силантье: «Біз – «өмір» атты Құдай энергиясын түрлендіруге арналған батареялармыз» | Агентство профессиональных новостей - AIPN.KZ | Агентство профессиональных новостей (АПН)

Ксандра Силантье: «Біз – «өмір» атты Құдай энергиясын түрлендіруге арналған батареялармыз»

9 минут
Ксандра Силантье: «Біз – «өмір» атты Құдай энергиясын түрлендіруге арналған батареялармыз»
20 қаңтарда оқырман қауым Халықаралық фантастика күнін атап өтеді. Танымал жазушы Ксандра Силантье – екі бөлімнен тұратын нео-романның авторы. Оның «Жер Құдайлары: Аспан арқылы» және «Ай Құдайлары: Уақыт арқылы» атты романдарының оқиғасы 8000 жылы өрбиді.

Ксандра – жазушы, әнші, парфюмер, химик-технолог, жүргізуші, композитор, журналист, сценарист және режиссер. Сонымен қатар, ол «Жүкті әйелдерге арналған дәрістер», «Жүрекжарды подкасттар», «Persona Grata» сияқты психологиялық жобалардың авторы. Төрт баланың анасы ретінде ол ата-аналарға пайдалы кеңестер бере алады. Сондай-ақ Ксандра баспа ісімен, редакторлық және қоғамдық жұмыстармен де айналысады. Ол фестивальдер ұйымдастырушы, жүйелік психолог, нутрициолог және музыка өнерінің зерттеушісі. Ксандра бес жеке альбом мен бірнеше музыкалық композицияның авторы.

Қазіргі уақытта Ксандра Силантье «Аспан Құдайлары: Жұлдыздар арқылы» атты нео-романының үшінші бөлігін жазып жатыр. Оның бірінші кітабы әлемнің 20 тіліне аударылған (онлайн нұсқасы ірі электронды кітапханаларда қолжетімді, сондай-ақ аудиокітабы да бар). Ол «Стиходвор» және «Рапсодовские чтения» фестивальдері мен жобаларында тұрақты қонақ-лектор ретінде қатысады. Сонымен бірге, Aloha.fm радиосының «Литера» бағдарламасының қатысушысы. Жазушы «Интерлигал» қоры мен баспасының негізін қалаушы.

– Роман жазу идеясы қашан пайда болды?

– Мамыр айында 35 жасқа толамын. Ал романымды мен 18 жыл бұрын, ірі қазақстандық банкте тәжірибеден өтіп жүрген кезде жаза бастадым. Сол кезде «жасанды интеллект» ұғымы пайда болмай тұрып, дәл сол туралы жазыппын. Бұл кітап – нейротехнологиялар мен жасанды интеллект туралы алғашқы қазақстандық роман. Мен үшін басты шығармашылық міндет – ерекше әрі өзгеше туынды жазу болды. Бұл роман махаббат, өмір мен технологиялар, бәрінің бір-бірімен тығыз байланысы туралы. Роман идеясы пайда болған кезде, сюжетті ғана емес, болашақтың үлгілерін де ойластырдым. Олар қазірдің өзінде 2024 жылы жасалған дүниелерден әлдеқайда озық болды. Сонымен қатар, дене температурасына қарай хош иісін өзгертетін жаңа парфюмерия түрлерін де ойластырдым. Бұл бағытта қазір мен өз брендімді дамытып жатырмын.

– Романда қиялға ерік бердіңіз бе, әлде утопиялық қоғам идеясын ұсындыңыз ба?

– Бұл қоғам утопия ма? Жоқ. Меніңше, қазіргі уақытта біз түрлі био-формалармен бірге өмір сүріп жатырмыз, олардың кейбірі адамдарға ұқсаса да, адам емес. Мұндай ойды қоғамда конспирология деп қабылдайды. Бірақ әртүрлі био-формалардың Жерде адамдармен бірге өмір сүретіні – шындық.

Тамаша қоғам құру үшін адамзатқа тек адам болу жеткілікті, себебі ол жақсы мен жаманды ажырата біледі. Адам табиғатынан өз кәсібін, қоғамды өркендетуге ұмтылады.

– Романның мазмұнын қысқаша баяндай аласыз ба?

– Нео-романның кейіпкерлері – өнертапқыш Самар мен өзге әлемдік Эллин – әрбіріміздің ішімізде өмір сүреді, сол сияқты таңғажайып әлем де біздің ішімізде бар. 8000 жылы ой технологиялары жүзеге асырылған қоғамда адамзат жаңа жолмен дамыды. Басты құндылықтар – бірлікте көптүрлілік және көптүрлілікте бірлік. Ақша, саясат, мемлекет – өткен өркениеттердің қалдығы.

– Күнделікті өмір мен шығармашылықты қалай үйлестіресіз?

– Біздің отбасымызда төрт бала өсіп келеді. Ең кішісі әлі сәби. Менің барлық шаруаларымды: парфюмерлік бренд пен косметикалық өнімдерімді әзірлеуді, музыкалық шығармашылығымды және отбасылық өмірді үйлестіруге сүйікті жұбайым мен отбасым көмектеседі. Барлық күш – отбасында.

– Оқырмандар сіздің романыңызға пікір білдірді ме?

– Нео-романым «Жер құдайлары» деп аталады, бұл қысқартылған атау. Кітап шамамен 140 беттен тұрады. Әртүрлі елдердің оқырмандарынан көптеген пікірлер келді. Қазіргі уақытта интернеттегі барлық платформаларда нео-романның «Жер құдайлары: Аспан арқылы» және «Ай құдайлары: Уақыт арқылы» бөлімдері бар. Оқырмандар бұл туындының экрандалуын күтіп жүр. Қызығы, әлемнің жиырма тіліне аударылған романды аударуға оқырмандар көмектесті. Бұрын менің сайтым арқылы кітапты сегіз тілде сатып алуға болатын, бірақ роман он сегіз жыл бұрын жазылды, осы уақыт ішінде көптеген дүниежүзілік әскери қақтығыстар мен қаржылық жүйедегі үлкен өзгерістер орын алды. Қазір кітаптарды әр оқырманға жеке жіберемін. Сондай-ақ «Сұраныс бойынша басып шығару» технологиясы арқылы дайын нұсқасын алуға болады. Соңғы екі жылда он бір елге – Америка, Үндістан, Германия, Греция, Жапония, Нидерланды, Ресей, Австралия, Франция, Италия және Куба – Қытай, Сингапур, Катар, Канада және Португалия қосылды. Әлемдегі орыс тілді фэнтези мен фантастика әуесқойларына сайт пен кітап жарнамасын мезгіл-мезгіл жүргізіп тұрдым, бұл өз нәтижесін берді.

– Өмірде фантастика бар ма, әлде ол шынайы дүниеде көрініс таппайды ма?

– Менің өмірім тұтасымен сиқырлы және ол – орындалған арман, дәлірек айтқанда, мыңдаған тілектің жүзеге асуы. Біз – өз жолымызды жасайтын жаратушылармыз. Тіпті уақыттың жетіспеуі, өзімізбен күрес немесе қоғамның икемсіз құрылымымен күресу сияқты қиындықтарда да. Кітап жазбас бұрын, он шақты кітап, нұсқаулықтар (Стивен Кинг, Харуки Мураками және басқа авторларды) оқып, шеберлердің қалай жұмыс істейтінін түсініп, өз кітабымды жаздым. Симфония жазғым келгенде, оркестрдің дайындықтарына қатыстым, музыканттармен сөйлестім... Содан кейін 25 бөлімнен тұратын симфония жаздым. Бұл, айтпақшы, менің жалғыз симфониям емес.

– Сіздің шығармаларыңызда Жаратушы идеясы бар ма?

– Романда Әлем Жаратылысының Министрлігі сипатталған, оның құрылымы көрсетіліп, кімнің қандай міндет атқаратыны бейнеленген. Құдай мен Жаратушы – менің нұсқам бойынша, мүлдем әртүрлі нәрселер. Бұл жерден әлдеқайда үлкен дүниелер бар. Мысалы, «Ай құдайларының» екінші бөлімінде біз өз сезімдеріміз арқылы, тура елдерді аралағандай саяхаттаймыз. Қарама-қарсы жақтардың тепе-теңдігі қалай сақталатынын көреміз, яғни, қараңғы жақ қалай әрекет ететінін түсінеміз. Ол кімдерді пайдаланатынын және не үшін екенін түсінеміз. Бұл келісімшарттар мен шарттарды, немесе біз оларды тілектер деп атаймыз, байқаймыз. Алдағы үшінші бөлімде біз «Жерді бақылаушымен» бетпе-бет келеміз. Оның оқиғасы өте ауыр және көпқабатты. Фантастика мен сиқыр, ғылым сияқты, синонимдер екенін ұмытпаңыз.

Бұдан бөлек, Ксандра барша сөз шеберлері үшін негізгі «Жазушы кодексін» жазу үстінде. Ол «Демонология. Өзін-өзі азаптаушыларға арналған өздік оқулық» трактатын аяқтап жатыр. «РадиоДело» атты радиожурналистика мен жалпы журналистика туралы оқу құралын дайындауда. Парфюмерия жайлы «Аромаг Гримуары» трактатын жазуда. «PinКод» атты марафон-кітаптың авторы, оның ағылшынша нұсқасы «KickCode» деп аталады. Соңғы үш жылда ол «Ай құдайлары: Уақыт арқылы» нео-романының екінші бөлімін, 10 жылдық өлеңдер мен ән мәтіндерінің жинағын – «Табу», «ИМХО», «Рапсод» жазушылар жинағының екі басылымын шығарды.

Ксандра Силантье «Жер құдайлары» романында былай деп жазады: «Ғарыш – бізге жеткізілетін ойлар мен энергиялар. Ғалам – біздің тілектерімізге деген қамқорлық. Бізді қоршағанның бәрі – біздің әрекеттеріміз бен оқиғаларымыз, мойын мен бас, ер мен әйел. Біз – «өмір» деп аталатын Құдай энергиясын түрлендіруге арналған батареялармыз».

Нео-романда адамның ғажайып мүмкіндіктері сипатталған: салмақсыздықта ауада қалықтау, ойларды, естеліктерді материалдандыру, уақыт арқылы саяхаттау, бір мезетте әртүрлі өлшемдерде болу. Жалпы, Ксандра Силантье, өмірде де фантастикалық қабілеттерге ие сияқты, себебі, ол бір уақытта қарапайым адамдардан бірнеше есе көп нәрсені атқарып үлгереді.

Фото: Ксандра Силантьенің жеке мұрағатынан алынды

  • Комментарии
Загрузка комментариев...